くび【首, 頚】
①[頚部]
〔うなじ, 首筋, 首根っこ, 襟首, 襟足〕
**neck
〖C〗首《◆頭と胴の間の部分をいう. 日本語の「首」は英語の head に相当することも多い》; 首状の物

a long [short] neck 長い[短い]首

a thick [thin] neck 太い[細い]首

gather a muffler around one's neck マフラーを首に巻く

rub one's neck to lift the pain 痛みを取ろうとして首をさする

She twisted her neck. 彼女は首の筋を違えた.

*throat
〖C〗〔器物などの〕首, 口〔of〕;狭い通路.

▲That is a case of the velvet paw of the cat. ああいうのを真綿(ま/わた)で首をしめると言うのさ

by a neck 《略式》わずかの差で;〔競馬〕首の差で.
②[頭]
**head
〖C〗頭, 首《◆首(neck)から上の部分をさす》

bow one's head (敗北で)首をうなだれる

He had his head cut off. 彼は首を切り落された

incline one's head (疑い・不安で)首をかしげる

set [put] a price on his head 彼の首に賞金をかける

shake one's head in disapproval だめだと首を横に振る

He nodded his head. 彼は首を縦に振った

Don't push your head out of the window. 窓から首を出すな.

▲poach on [upon] his preserves 彼の領分に首を突っ込む

pry into the affairs of others 他人の私事に首を突っ込む

barge in [自] 《英略式》〔余計なことに〕首を突っ込む, 干渉する〔on〕.
¶…なら~をやる
I'll be [I'm] hanged if... 《略式》絶対…なんかしない; I'll be shot if...《略式》[強い否定・拒絶を示して] …なら首をやろう
¶父は借金で~が回らない
My father is up to the ears in debt. 私の父は首まで借金につかっている
¶彼女は借金で~が回らない
She's eaten up with debt.
③[解雇]
〔免職, 解任〕 ⇒ かいこ[解雇]
◇ → 首にする (頚にする)

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”